Prevod od "credi veramente" do Srpski


Kako koristiti "credi veramente" u rečenicama:

Credi veramente di poter smettere di usare i tuoi poteri?
Da li zaista misliš da æeš prestati da koristiš svoje moæi?
Rom, credi veramente che sarei disposto a sacrificare la vita di mio fratello... per profitto personale?
Zar misliš da bih žrtvovao vlastita brata radi osobne dobiti?
Credi veramente di essere in grado di sostenere la responsabilità del matrimonio in Dio non solo per te, ma anche per un altro?
Da li stvarno misliš da si sposobna preuzeti odgovornost ne samo za svoj brak, veæ i za druge?
Ci credi veramente... persone come lui... riusciranno mai a cambiare qualcosa?
Zar stvarno veruješ... da æe ljudi kao on... ikada promeniti nešto?
Se lo credi veramente. Allora credi anche alle favole.
Ako ti veruješ u to, mora da veruješ i u dobru vilu.
Tu ci credi veramente a questa storia degli universi paralleli?
Да ли ти стварно верујеш у ту ствар о паралелним световима?
Credi veramente che adesso ci sia un aereo per la Cina?
Misliš da avioni kreču ovako kasno?
Credi veramente che la morte mi spaventi, a questo punto?
Да ли стварно мислиш да ме смрт плаши?
Credi veramente sia ciò di cui ho bisogno?
Da li misliš da mi to treba?
Credi veramente che ti abbia rubato i soldi?
Stvarno misliš da bi ukrala tvoj novac?
Credi veramente che il tuo amico abbia una tale forza di volontà?
Da li zaista misliš da æe tvoj prijatelj imati tako jaku volju?
Credi veramente che Clark Kent sia capace di restare in contatto con te?
Mozeš li zamisliti da te Klark Kent moze pratiti?
Yuri, credi veramente che darò z5 milioni di dollari a un uomo che forse non vedrò più, e per un'arma che non so se esploderà.
Zbilja misliš da æu dati 25 mil dolara neznancu za bombu za koju nisam siguran jel radi?
Credi veramente che io debba ricevere consigli finanziari da te?
Ti stvarno misliš da bi trebala primati financijske savjete od tebe?
Credi veramente di poter vincere, Kal-El?
Zar stvarno misliš da možeš pobediti Kal-Ele?
Clark, insisti su questa teoria perche' credi veramente alla metamorfosi di Lex o perche' stai cercando di scagionare Lana?
Clark, da li guraš ovu teoriju zato što stvarno želiš da veruješ u Lex-ovu metamorfozu ili zato što vec pokušavaš da oslobodiš Lana-u odgovornosti?
Smith, credi veramente che la cosa funzioni?
Смите, верујеш ли да ће то успети?
Credi veramente che Nadia stia aiutando i terroristi?
Stvarno veruješ da Nadia pomaže teroristima?
Cioe', credi veramente che io fossi un agente governativo?
Mislim, zar si stvarno pomislila da sam agent?
Credi veramente che io fossi una spia terrorista?
Da li si stvarno pomislio da sam teroristicki spijun?
Non mi dire che credi veramente a questi giochetti di prestigio.
Ne veruješ u ovaj hokus-pokus, zar ne?
Credi veramente che siamo protetti da una qualche entità superiore?
Stvarno mislite da nas èuva viša sila?
Dimmi credi veramente di poter cambiare qualcosa con tutti i tuoi assassinii?
Kaži mi misliš li da išta možeš da promeniš svim tim tvojim ubistvima?
Credi veramente che questo stia bene alla Sicurezza Nazionale e alla CIA?
Da li stvarno misliš da æe NSA i CIA da se slože sa tim?
Quando credi veramente in te stesso, non hai bisogno di affossare gli altri.
Ako zaista veruješ u sebe, ne moraš da ponižavaš druge ljude.
Credi veramente, credi veramente che... prova a badare a te stessa per un'ora.
Da li stvarno misliš... Bolje se pripazi narednih sat vremena.
Ma se lo credi veramente, allora perche' tu non riesci?
Ali, ako veruješ da je to istina, zašto ti to ne uèiniš?
Credi veramente che Sarah sia il blocco emozionale che ostruisce l'Intersect?
Da li stvarno misliš da je Sara taj emocionalni kamen, koji sedi na Intersektu?
Credi veramente che i giapponesi ci abbiano invitato per cantare?
Зар заиста мислите да су вас Јапанци позвали да певате?
Se ci credi veramente, Mildred... potrei essere in grado di trovarti un accordo.
Ako zaista tako misliš, Mildred... Možda bih mogao da ti sredim dogovor.
Credi veramente di poter far passare dalla tua parte un Navy Seal?
Stvarno misliš da možeš preokrenuti Navy Seal marinca?
Credi veramente... che abbia somministrato il Cortexiphan a Olivia, o che possa avere qualcosa a che fare con la sua scomparsa?
Вeруjeш ли збиљa дa сaм joj дaвaлa кoртeксифaн? Кривa зa њeн нeстaнaк?
E credi veramente che qualcuno ci creda? Dopo aver guardato questo?
Oèekujete da vam neko poveruje nakon snimka?
Ma tu credi veramente che ti potrai arrangiare qui, facendo tutto da sola?
Stvarno misliš da bi mogla ovdje sama živjeti?
Ma credi veramente che in questo momento io ne abbia voglia?
Zaista, zar misliš da mi je sada do toga?
Diciamo che tempo fa ho imparato... che se non combatti per cio' in cui credi... non ci credi veramente.
Davno sam nauèila da, ako se ne boriš za ono što ti je važno, onda ti i nije toliko važno.
Credi veramente che ami quella aliena?
Zaista misliš da sam zaljubljen u vanzemaljca?
Tu non credi veramente... che tutte le tue avventure e peripezie siano soltanto frutto di fortuna.
Ti stvarno ne veruješ da su sve tvoje avanture i bekstva bila proizvod puke sreæe.
Tu lo dici per aiutarmi, ma non ci credi veramente
Ti ne veruješ da æe ovo uspeti.
Credi veramente che ti faro' parlare con un avvocato?
Misliš da æu ti dozvoliti da prièaš sa advokatom?
Credi veramente che abbia visto il diavolo? Roy.
Stvarno mislite da je videla ðavola?
Credi veramente di poterla passare liscia?
Stvarno misliš da si sad èist?
Credi veramente che non sappia che succede a casa mia?
Misliš da ne znam šta mi se dogaða u kuæi?
Il problema è: se credi veramente in una società dove quelli che meritano di arrivare in cima ci arrivano, implicitamente e in un modo molto più spiacevole, credi in una società in cui quelli che meritano di toccare il fondo toccano il fondo e lì restano.
Problem je u tome što, ako zaista verujete u neko društvo, u kojem oni koji to zaslužuju stižu do vrha, vi istovremeno, što je mnogo negativnije, implicitno verujete u društvo gde oni koji zaslužuju da padnu na dno, zaista tamo padaju i ostaju.
3.3834710121155s

Preuzmite našu aplikaciju sa rečnim igrama besplatno!

Povežite slova, otkrijte reči i izazovite svoj um na svakom novom nivou. Spremni za avanturu?